Глава 3: Спор
Part 3
Джекен остановил тренировку и уставился на Эстер, его глаза были полны недоумения и гнева. "Кто она?" спросил он, его голос был низким и угрожающим. "Это Эстер", ответил отец Джекена, его выражение лица было строгим. "Она...твоя будущая жена". Джекен сузил глаза. "Что? Я не знаю, о чем ты говоришь". Он сделал шаг к Эстер, его лицо было искажено гневом. "Ты врешь. Я не знаю, кто ты и что ты делаешь здесь". Эстер сделала шаг вперед, ее глаза были широко раскрыты от удивления. "Я...я Эстер. Приятно познакомиться", сказала она, ее голос был тихим и робким. Джекен рассмеялся. "Это невозможно. Я никогда не женюсь на ком-то, кого я не знаю". Он уставился на Эстер, его глаза изучали ее. "Ты не похожа на кого-то, с кем я бы хотел иметь дело". Эстер отступила назад, ее глаза наполнились слезами. "Я не вру, я клянусь. Ваш отец и мой отец договорились о нашем браке". Отец Джекена сделал шаг вперед, его лицо было красным от гнева. "Джекен, хватит. Ты будешь делать, как я скажу. Ты женишься на Эстер, и это не обсуждается". Джекен и его отец начали ругаться, их голоса были громкими и угрожающими. Эстер стояла между ними, чувствуя себя неуютно и напуганно. Вдруг отец Джекена схватил его за подбородок и сказал: "Если ты не женишься на Эстер, ты лишишься всего. Ты понял?" Джекен кивнул, его глаза были устремлены на Эстер. Он знал, что он в ловушке. Отец Джекена отпустил его подбородок и сказал: "Хорошо. Пойдем отсюда". Он повернулся к Эстер и сказал: "Пойдем, Эстер. Нам нужно ехать". Эстер кивнула и последовала за ними из спортзала. Когда они вышли на улицу, она увидела водителя, который ждал их. Они все сели в машину и поехали домой. Эстер была тихой, не зная, что сказать или сделать. Джекен был молчаливым, его глаза были устремлены на окно. Когда они приехали домой, Эстер была удивлена тем, что Джекен не протестовал против ее присутствия. Она сделала предположение, что он будет холодным и отстраненным. На следующий день Эстер приготовила завтрак для Джекена. Она сделала блины и яичницу, и поставила их на стол. Джекен вошел на кухню, его глаза были устремлены на Эстер. Он сел за стол, не сказав ни слова. Эстер поставила перед ним тарелку с едой и сказала: "Доброе утро. Я надеюсь, вам понравится завтрак". Джекен не ответил, он просто начал есть. Эстер села рядом с ним, чувствуя себя неуютно. Она знала, что Джекен ее ненавидел, но она была решена сделать все, чтобы он был счастлив. Она будет готовить для него, убирать за ним, и делать все, что он скажет. Но Джекен не был заинтересован в ее усилиях. Он ел молча, его глаза были устремлены на тарелку. Эстер вздохнула и ушла на кухню, чувствуя себя разочарованной и одинокой. Она знала, что ей предстоит долгий и трудный путь, чтобы завоевать сердце Джекена.