Глава 8: Лабиринт Чудес
Part 8
Когда Алиса, Влад и Снежка присоединились к веселью, они были сразу же втянуты в вихрь цвета и звука. Студент в ярко-оранжевой робе, оказавшийся студентом по имени Феликс, был душой вечеринки, ловко жонглируя разноцветными шарами и рассыпая магические шутки, которые заставляли всех смеяться. Виктор наблюдал с одобрительной улыбкой, его глаза блестели весельем. "Феликс - один из наших самых талантливых студентов," сказал он Мирону, который привёл девушек в центр действия. "Он естественный исполнитель, и его магия всегда удивляет." Когда вечер прогрессировал, девушки оказались втянутыми в водоворот представлений и демонстраций. Они восхищались студентами, которые творили сложные иллюзии, вызывали ослепительные фейерверки и даже левитировали над полом. Алиса, будучи смелой, не смогла сопротивляться желанию присоединиться, показав скрытый талант к жонглированию несколькими шарами, которые она с лёгкостью управляла. Влад, однако, был более сдержан, наблюдая с интенсивностью, которая не шла в ногу с лёгким настроением. Снежка, с другой стороны, была очарована студентом по имени Элара, которая специализировалась на ботанике. Элара показала им редкие, светящиеся цветы, которые цвели только в магической сфере колледжа, и Снежка слушала с широко раскрытыми глазами, очарована красотой и чудесами, которые её окружали. Когда ночь продвинулась, Виктор появился снова, его глаза сканировали комнату, как будто он искал что-то - или кого-то. "Похоже, вечеринка в полном разгаре," сказал он Мирону, его голос был сухим. "Но я думаю, уже достаточно на сегодня. Почему бы не провести наших новеньких в Большой Зал на завтрак? Я уверен, что они проголодались." Когда группа направилась к Большому Залу, девушки не могли не чувствовать волнения и ожидания. Они были на пороге открытия мира, полного магии и чудес, и они не могли дождаться, чтобы увидеть, что ждало их впереди. Когда они вошли в Большой Зал, они были сразу же поражены его величием. Высокий потолок был украшен сложными резными украшениями, и длинные столы были уставлены всевозможными вкусными блюдами. Воздух был наполнен ароматом свежеиспечённого хлеба и жареного мяса, и желудки девушек заурчали в унисон. Виктор привёл их к столу, за которым сидели несколько других студентов, обменивающихся историями и смехом. "Присоединяйтесь," сказал он, его глаза блестели весельем. "Я уверен, вы скоро всё узнаете." Когда они сели, Алиса наклонилась к Влада и прошептала: "Что ты думаешь обо всём этом?" Влад пожал плечами, его глаза сканировали комнату. "Я не знаю," сказал он. "Это всё немного ошеломляет. Но я думаю, мы втянулись в нечто удивительное." Снежка улыбнулась, её глаза блестели волнением. "Я знаю, что я чувствую," сказала она. "Я чувствую, что мы только начинаем царапать поверхность чего-то действительно магического." И когда они начали есть и разговаривать с другими студентами, они не могли не задуматься...что ждало их впереди в этом лабиринте чудес?